25/06/2008 15:19
Re: telecinco pokerstars 2008
25/06/2008 15:02
Re: telecinco pokerstars 2008

El programa se emite TODOS los días y creo que los domingos va a Telecinco normal, en NO SOLO MUSICA

No se si las traducciones de los terminos anglosajones es responsabilidad de pokerstars o de la productora, porque es para matarles..., espero que Pastor ponga solucion a esto.

Pakito NguyeEl programa se emite TODOS los días y creo que los domingos va a Telecinco normal, en NO SOLO MUSICA

No se si las traducciones de los terminos anglosajones es responsabilidad de pokerstars o de la productora, porque es para matarles..., espero que Pastor ponga solucion a esto.

Noooooo que Pastor dice pareja de "quinas" y "gran estaca" de tanto compartir micro con Humberto en los EPT!!!! jajajaja

25/06/2008 15:40
Re: telecinco pokerstars 2008

A mi sinceramente el programa me gusta bastante (a pesar de algunas traducciones un tanto dudosas :D) a Pastor y a Paquito se les ve con unas pocas mas de tablas que a los otros dos jejeje pero en general pinta bastante bien la cosa.



PD.- ¿Pakito a la "pupila" la elegiste tu o te vino dada xq eso si que es pillar dos Ases de mano? :D :D :D



Saludos



Txopp

25/06/2008 18:22
Re: telecinco pokerstars 2008

jajaja..., la verdad es que las asignaciones de los deportistas no las hacía yo.., pero no me quejo, porque he entrenado a unas cuantas chicas y a cada cual más guapa..., y no hacen mal papel en su mayoría....xd

25/06/2008 19:17
Re: telecinco pokerstars 2008

Estoy en el Big Blind y no me habia dado cuenta de que Carballo se dejó su cuenta abierta, pero estaba claro que soy Pakito.... Le voy a cerrar la sesion...

26/06/2008 00:42
Re: telecinco pokerstars 2008

Programa repetido no? XD

26/06/2008 00:55
Re: telecinco pokerstars 2008

Repetido? creo q el de hoy ha sido nuevo, han repetido algunas cosillas de ayer de Paez pero lo de hoy ha dado importancia al boton y el tema de apuestas...

Vedia a ver si puedes ir subiendo los videos, te lo agradeceria mucho, Gracias.

26/06/2008 01:10
Re: telecinco pokerstars 2008

IkNoWuRBluFFiNg;156317 escribió:
ah si? ya me parecia a mi bastante del dia antes...



por cierto, me da que ya no es en las bahamas que sale en el programa

El poker llega a España - PokerStars: Enséñame a jugar ? “Telecinco2 PokerStars 2008”



ahi sale k es el EPT de Barcelona





Creo que si que es en las Bahamas y que lo del EPT de Barcelona y los satelites online que estan haciendo es otra cosa aparte.



Lo que me hace gracia es que cuando en el programa mencionan lo de las Bahamas no digan nada de que es para jugar un evento.. asi a palo seco parece un viaje turistico todo incluido con opcion a excursiones😄



Un Saludo.

26/06/2008 01:18
Re: telecinco pokerstars 2008

Si alguien pone unos links para ver el 3er y 4o capítulo sepa que se le estará muy agradecido :P:P:P

26/06/2008 01:21
Re: telecinco pokerstars 2008

hola comunidad soy RAUL PAEZ el motivo de mi escrito es para daros las gracias a todos ya que habeis conseguido que ayer en el TERCER DIA DE EMISION pokerstars"enseñame a jugar" haya sido el programa con mas audiencia de la TDT(es una filtracion que he tenido de una fuente muy fiable)

Tambien deciros que estoy completamente seguro de que esto va a ir en aumento ya que he de decir que la calidad de las clases y de todo en general va de menos a mas ya que como podreis entender los primeros dias estabamos mas cortados que la "mayonesa"(por lo menos yo..lol)

Sin mas un saludo a todos y volver a daros las gracias.

26/06/2008 01:27
Re: telecinco pokerstars 2008

Gracias a ti maestro x pasar buenos momentos en el programa, muchas risas en general. A ver si nos volvemos a ver pronto que tengo ganas de jugar en una mesa con vosotros 4 profes x_DDDDD.

Un saludo crack.

Krivi

26/06/2008 01:56
Re: telecinco pokerstars 2008

Me sorprende(por la hora) y me alegra la filtracion. Sin duda es una buena noticia. Lo estais haciendo muy bien y estoy seguro que aun irá a mejor.



Por cierto Raul aprovecho para pedirte permiso con caracter retroactivo por haber puesto tu foto en mi blog😄 Es que esta chula.



Animo y palante!!



Un Saludo.

26/06/2008 05:25
Re: telecinco pokerstars 2008

Señor, de donde se ha sacado usted esos datos?

26/06/2008 09:13
Re: telecinco pokerstars 2008

raul paez;156325 escribió:
hola comunidad soy RAUL PAEZ el motivo de mi escrito es para daros las gracias a todos ya que habeis conseguido que ayer en el TERCER DIA DE EMISION pokerstars"enseñame a jugar" haya sido el programa con mas audiencia de la TDT(es una filtracion que he tenido de una fuente muy fiable)

Tambien deciros que estoy completamente seguro de que esto va a ir en aumento ya que he de decir que la calidad de las clases y de todo en general va de menos a mas ya que como podreis entender los primeros dias estabamos mas cortados que la "mayonesa"(por lo menos yo..lol)

Sin mas un saludo a todos y volver a daros las gracias.

¡Con qué noticia tremenda me despiertas Raúl!

Genial, esto es sólo el primer paso, como dices vamos a ir de menos a más. Si antes ya estaba convencido de que este programa iba a ser algo muy grande, ahora ya no me cabe ninguna duda.

¡Gracias de nuevo, campeones!

26/06/2008 09:22
Re: telecinco pokerstars 2008

hay alguna filtracion de los deportistas de la semana que viene?

con los siguientes famosos, sigue la misma dinamica? se van a repetir las clases?

el sabado entran los clasificados online?

26/06/2008 09:34
Re: telecinco pokerstars 2008

Desde luego el dato de la audiencia es una muy buena noticia, no solo para la continuidad del programa sino para afianzar la apuesta por el poker en las cadenas de televisión generalista.

26/06/2008 09:59
Re: telecinco pokerstars 2008

IkNoWuRBluFFiNg;156430 escribió:
hay alguna filtracion de los deportistas de la semana que viene?



con los siguientes famosos, sigue la misma dinamica? se van a repetir las clases?



el sabado entran los clasificados online?





En la revista Planet Poquer de este mes salen: Poli Rincon (q incluso comenta que el ya jugó en Las Vegas), Martin Fiz, Blanca Fernandez ochoa y ...... (no me acuerdo del otro jejejejeje)



Saludos



Txopp

26/06/2008 10:24
Re: telecinco pokerstars 2008

Venga amigos... evitemos los "Spoilers" o la gente dejara de leer este hilo para que la cosa tenga su gracia 😉

26/06/2008 11:00
Re: telecinco pokerstars 2008

coñe, no es un spoiler, sale en Poquer Planet, de hecho yo mismo me sorprendí al verlos, lo logico hubiera sido entrevistar a los primeros que iban a salir en el programa.

26/06/2008 11:09
Re: telecinco pokerstars 2008

Alguien sabe como se calcula la audiencia de los programas que retransmiten en TDT?

Segun he escuchado, para la tele "normal" se hace con cuestionarios individuales a modo de muestreo, pero con TDT?

26/06/2008 12:16
Re: telecinco pokerstars 2008

Pakito Nguyen;155940 escribió:
La manía esta de traducir los términos de poker.... PEPITAS !!! pero por dios es ke le daba alguno de collejas hasta ke me doliera la mano...

Sinceramente, a mi lo que me parece mania es usar sistematicamente palabros en perfecto ingles... Y mas cuando el que las usa luego no sabe articular dos palabras seguidas en el lenguaje shakespeariano.

Ejemplo, el vocablo probablemente mas usado en este foro es check/raise/call... ¿que problema hay en llamarlo paso/subo/veo? Yo no le veo ningun problema.

Es una bastardizacion de mi lengua: el español, y en tanto en cuanto se pueda, deberiamos usar las traducciones (libres) de los terminos anglosajones.

Hay un articulo de... ¿Spainfull?... que habla de las traducciones de los terminos... mas deberiamos de usarlo.

corp

26/06/2008 12:20
Re: telecinco pokerstars 2008

boltrok;155958 escribió:
Por cierto, que traducir cowboys por vaqueros....

Otra igual... ¿pero que demonios es cowboy? Hasta donde me llega el entendimiento cowboy=vaquero. ¿Que problema le ves?

Otra cosa son las nuts, que seria como un "volverse loco", o "volverse chiflado". Aqui habria que echarle imaginacion.

corp

26/06/2008 12:26
Re: telecinco pokerstars 2008

Por cierto, alguien me podria decir quienes son los cuatro profesionales? Y quien es quien? Y sus meritos profesionales?

gracias

corp

26/06/2008 12:27
Re: telecinco pokerstars 2008

Algún sitio donde pueda ver los vídeos grabados. Si alguien los tiene o los han colgado en alguna web?

26/06/2008 12:48
Re: telecinco pokerstars 2008
26/06/2008 12:20
Re: telecinco pokerstars 2008

boltrok;155958 escribió:
Por cierto, que traducir cowboys por vaqueros....

Otra igual... ¿pero que demonios es cowboy? Hasta donde me llega el entendimiento cowboy=vaquero. ¿Que problema le ves?

Otra cosa son las nuts, que seria como un "volverse loco", o "volverse chiflado". Aqui habria que echarle imaginacion.

corp

corpcOtra igual... ¿pero que demonios es cowboy? Hasta donde me llega el entendimiento cowboy=vaquero. ¿Que problema le ves?

Otra cosa son las nuts, que seria como un "volverse loco", o "volverse chiflado". Aqui habria que echarle imaginacion.

corp

El problema de traducir es que no hay traduccion literal o traducimos poker por atizador???

El problema de decir tengo los vaqueros es que la gente mirara a tus pantalones (a ver si los llevas puestos) y meterá la caja (lo que no estara mal si llevas KK).

las nuts por "volverse loco" ???

Estas de coña, no?

Pero bueno allá cada uno, aunque si decimos vaqueros mejor digamos "vaqueros y vaqueras" para seguir haciendo alarde de analfabetismo encima enarbolando banderas culturales.

Yo en todo caso me inventaría algo autóctono como tengo "Isabel y Fernando" (los reyes catódicos, ¿lo pillais? 😄)

Y ya por joder el debate del todo no estaría mal saber algo de inglés dado el origen del juego (alguno saldrá con que es francés , etc) para entender el 99% de la literatura sobre este juego.

En general el ingles sirve hasta para otras cosas, que nos sobra orgullo patrio pero nuestro imperio acabo hace medio milenio.

Yo soy un purista pero es que alguno llegará a traducir American Airlines (AA) por Iberia en aras de lo politicamente corecto.

Espero sentado a Spainfull que vendrá a darme la estocada que ya intentó por escribir poker y no poquer en los articulos.

26/06/2008 13:00
Re: telecinco pokerstars 2008

yo también estoy interesadoen ver los videos. Si ul alma caritativa los graba y los sube se agradecería mucho. Un saludo

26/06/2008 13:02
Re: telecinco pokerstars 2008

Hombre, en el capitulo de ayer, pusieron los terminos en ingles...

PD:a mi lo de los vaqueros no me parece del todo mal, lo de las pepitas si xD

26/06/2008 13:03
Re: telecinco pokerstars 2008

boltrok;156524 escribió:
El problema de traducir es que no hay traduccion literal o traducimos poker por atizador???

Segun el Collins Poker se traduce por "Poker" o bien "Póquer".

Segun la RAE:

póquer. (Del ingl. poker).

1. m. Juego de naipes en que cada jugador recibe cinco. Es juego de envite, y gana quien reúne la combinación superior entre las varias establecidas.

2. m. En este juego, jugada que resulta de la combinación de cuatro cartas iguales. Póquer de ases

Como ves, el Español es una lengua rica.

boltrok;156524 escribió:
El problema de decir tengo los vaqueros es que la gente mirara a tus pantalones (a ver si los llevas puestos) y meterá la caja (lo que no estara mal si llevas KK).

Eso son tus prejuicios. A mi lo que me parece una chorrada supina es decir que alguien lleva los cowboys. Sera mejor decir vaquero, que ademas de los pantalones, son esos señores que los usaban, al parecer.

boltrok;156524 escribió:
las nuts por "volverse loco" ???

Estas de coña, no?

No, por que yo no he sugerido ninguna traduccion, he dicho que "nuts" es "volverse loco", que no tiene que ver, que yo sepa, con las nueces, y he dicho, textualmente "Aqui habria que echarle imaginacion", por lo que se deduce que su traduccion tendria que surgir de forma tan genial como la traduccion de Barbol o Bolson en el Señor de los Anillos.

boltrok;156524 escribió:
Yo soy un purista pero es que alguno llegará a traducir American Airlines (AA) por Iberia en aras de lo politicamente corecto.

AA es un nombre propio con copyright, es en USA, en España y en China igual. "cowboy" no tiene copyright, en Español es vaquero, y en China no tengo ni idea de como es.

corp

26/06/2008 13:04
Re: telecinco pokerstars 2008

corpcd;156512 escribió:
Por cierto, alguien me podria decir quienes son los cuatro profesionales? Y quien es quien? Y sus meritos profesionales?



gracias

corp





No son pocos los meritos amigo EPT,CEP,Cash Live,etc ... la verdad es que ese es un pequeño fallito del que no nos habiamos percatado, por que un CV de los profesores seria algo mas que el espectador profano le haria entender que esto es un deporte.



Sobre todo rankings y puestos ( y algun pinchazo para poner los dientes largos a futuros jugadores)

26/06/2008 13:06
Re: telecinco pokerstars 2008

boltrok;156524 escribió:
Yo soy un purista pero es que alguno llegará a traducir American Airlines (AA) por Iberia en aras de lo politicamente corecto.





Que me partoooo contigo :p

26/06/2008 13:29
Re: telecinco pokerstars 2008
26/06/2008 13:03
Re: telecinco pokerstars 2008

boltrok;156524 escribió:
El problema de traducir es que no hay traduccion literal o traducimos poker por atizador???

Segun el Collins Poker se traduce por "Poker" o bien "Póquer".

Segun la RAE:

póquer. (Del ingl. poker).

1. m. Juego de naipes en que cada jugador recibe cinco. Es juego de envite, y gana quien reúne la combinación superior entre las varias establecidas.

2. m. En este juego, jugada que resulta de la combinación de cuatro cartas iguales. Póquer de ases

Como ves, el Español es una lengua rica.

boltrok;156524 escribió:
El problema de decir tengo los vaqueros es que la gente mirara a tus pantalones (a ver si los llevas puestos) y meterá la caja (lo que no estara mal si llevas KK).

Eso son tus prejuicios. A mi lo que me parece una chorrada supina es decir que alguien lleva los cowboys. Sera mejor decir vaquero, que ademas de los pantalones, son esos señores que los usaban, al parecer.

boltrok;156524 escribió:
las nuts por "volverse loco" ???

Estas de coña, no?

No, por que yo no he sugerido ninguna traduccion, he dicho que "nuts" es "volverse loco", que no tiene que ver, que yo sepa, con las nueces, y he dicho, textualmente "Aqui habria que echarle imaginacion", por lo que se deduce que su traduccion tendria que surgir de forma tan genial como la traduccion de Barbol o Bolson en el Señor de los Anillos.

boltrok;156524 escribió:
Yo soy un purista pero es que alguno llegará a traducir American Airlines (AA) por Iberia en aras de lo politicamente corecto.

AA es un nombre propio con copyright, es en USA, en España y en China igual. "cowboy" no tiene copyright, en Español es vaquero, y en China no tengo ni idea de como es.

corp

corpc

Eso son tus prejuicios. A mi lo que me parece una chorrada supina es decir que alguien lleva los cowboys. Sera mejor decir vaquero, que ademas de los pantalones, son esos señores que los usaban, al parecer.

Personalmente (y desconozco cual es el orgien del término en ingles) Kauboy (como pronunciamos) los asocia a las K's por una cuestión fonética.

Y vaqueros ya me dirás tu a que lo asocio pero bueno, basta ya cada uno que se la coja con papel de fumar.

26/06/2008 13:35
Re: telecinco pokerstars 2008

corpcd;156511 escribió:
Otra igual... ¿pero que demonios es cowboy? Hasta donde me llega el entendimiento cowboy=vaquero. ¿Que problema le ves?



Otra cosa son las nuts, que seria como un "volverse loco", o "volverse chiflado". Aqui habria que echarle imaginacion.



corp





Corp en españa somo mas chulos de nadie y lo que mola mola y lo que no pues es una mierda XD



Yo he escuchado traducciones que realmente te ponen los pelos de punta pero y otras que realmente encuantras razonables pero lo encuentro innecesario. Por que liar mas un lenguaje tan complejo como es CB, VPIP,C-R...





Hacer la coña tipicas (los garcios siempre te rajan (jj) el campamento (AA) y el mejor los PAPAS (kk)) entre mano y mano si pero traducir todo el vocabulario nos volveremos locos.





Por cierto si quieres saber el signifado de nuts para traducirlo en Pokernews nuestro amigo Trallero cuenta su curiosa procedencia!!

26/06/2008 13:43
Re: telecinco pokerstars 2008

Menuda panda de pelaos. Pues a mi me pareció gracioso el programa, y sobre todo para gente q no se entera de que va esto 8entre los que me incluyo..)



Lo más gracioso para mi, es:

1- La peluca de Pakito.. sin duda tremenda

2- Los nervios del bueno de Paez, que es un puta culo inquieto.

3- Maceiras es el único que tiene una buena lectura de esto. Como todos jugarán tigh (cerrado jaja) al ppio que el suyo juegue losse agresive jajajaa

4- Sin duda las tablas de pastor, que sabe lo que se hace delante de una cámara (detrás ya es otra historia)



Un saludo y suerte

26/06/2008 14:53
Re: telecinco pokerstars 2008

Sentex;156529 escribió:
No son pocos los meritos amigo EPT,CEP,Cash Live,etc ... la verdad es que ese es un pequeño fallito del que no nos habiamos percatado, por que un CV de los profesores seria algo mas que el espectador profano le haria entender que esto es un deporte.



Sobre todo rankings y puestos ( y algun pinchazo para poner los dientes largos a futuros jugadores)

Si, lo comente mas arriba, cuando escribi mis impresiones del programa. Yo no habia visto la presentacion en el primer capitulo, lo he visto hace unos minutos gracias a Vedia (muchas gracias por molestarte en colgarlos), pero solo dicen sus nombres y dicen que son los profesores...

Podrian haberles hecho una pequeña entrevista al estilo EPT preguntandoles quienes son y que han ganado, como empezaron a jugar, etc.

corp

26/06/2008 15:04
Re: telecinco pokerstars 2008

boltrok;156535 escribió:
Personalmente (y desconozco cual es el orgien del término en ingles) Kauboy (como pronunciamos) los asocia a las K's por una cuestión fonética.

¿Como? ¿quien asocia que? Supongo que esa asociacion tendra algun sentido, me esfuerzo por entenderlo, pero es que no puedo...

boltrok;156535 escribió:
Y vaqueros ya me dirás tu a que lo asocio

¿Y como se asocia en ingles? Yo supongo que el sentido es historico, la asociacion de los yankis-poker-vaqueros jugando en bares de mala muerte con la pistola en sus regazos.

Los grandes pares (de inicio) son todos elementos del antiguo oeste, no tienen por que tener sentido fonetico:

AA=Las balas.

KK=Los vaqueros.

QQ=Las rameras (por decirlo fino).

¿Quieres interpretacion? Las balas matan, los vaqueros te pueden matar y las putas joderte el dinero.... (uys, ya lo he soltado, y eso que no queria).

corp

26/06/2008 15:06
Re: telecinco pokerstars 2008

manco_man;156536 escribió:
Por cierto si quieres saber el signifado de nuts para traducirlo en Pokernews nuestro amigo Trallero cuenta su curiosa procedencia!!

En cuanto tenga un rato lo miro, gracias.

corp

26/06/2008 15:14
Re: telecinco pokerstars 2008

Serpoker;156514 escribió:
Algún sitio donde pueda ver los vídeos grabados. Si alguien los tiene o los han colgado en alguna web?





Vedia a puesto los enlaces en este hilo(estan mas atras), y salvo fuerzas mayores a prometido ir subiendolos. Yo a la espera de que suba los dos ultimos tengo los dos primeros colgados ya en mi blog.



Nose porque tanta historia con el tema lingüistico si al final nunca decimos lo que en verdad llevavamos, mejor q cada uno se invente la palabra y asi nadie se entera. Por mi lo ponia todo en spanish, pero ya que no es posible y ya me he aprendido un par de palabras, usemos las que todo el mundo USA, que este es un juego internacional y el dia que gane la WSOP quiero que todos me entiendan cuando diga que lo gane con un bluff estando on tilt😄



Un Saludo.

26/06/2008 15:22
Re: telecinco pokerstars 2008

Estoy totalmente de acuerdo con tigo corpcd,practicamente todos los vocablos del poker(en ingles) tienen una palabra en castellano q los definen perfectamente;asi nos enteramos todos ,lo aprendemos mejor y se nos hace mas ameno.Muchas veces parecedmos tontos ,hablando del poker entre nosotros,y soltando"palabros y mas palabros" q en castellano sonarian mucho mejor !!leches!!

26/06/2008 16:43
Re: telecinco pokerstars 2008

Las cuestiones de lenguaje son una discusión menor, creo que se está ecagerando el tema. En el CEP de Sevilla oí a varios "pros" poner el grito en el cielo porque los croupiers (más malos que una astilla en la uña) cantaban las acciones en inglés.

Creo que es una discusión para gente que se aburre, ¿no creeis?

26/06/2008 19:06
Re: telecinco pokerstars 2008

Ups, PERDÓN por la tardanza!!

Aquí teneis el 3º y 4º capitulo. He estado fuera y no he podido subirlos el mismo dia.

A partir de ahora ya os subiré al poco de emitirse.

http://vimeo.com/1237447

http://vimeo.com/1237448

26/06/2008 19:17
Re: telecinco pokerstars 2008
26/06/2008 12:20
Re: telecinco pokerstars 2008

boltrok;155958 escribió:
Por cierto, que traducir cowboys por vaqueros....

Otra igual... ¿pero que demonios es cowboy? Hasta donde me llega el entendimiento cowboy=vaquero. ¿Que problema le ves?

Otra cosa son las nuts, que seria como un "volverse loco", o "volverse chiflado". Aqui habria que echarle imaginacion.

corp

26/06/2008 12:48
Re: telecinco pokerstars 2008

corpcOtra igual... ¿pero que demonios es cowboy? Hasta donde me llega el entendimiento cowboy=vaquero. ¿Que problema le ves?

Otra cosa son las nuts, que seria como un "volverse loco", o "volverse chiflado". Aqui habria que echarle imaginacion.

corp

El problema de traducir es que no hay traduccion literal o traducimos poker por atizador???

El problema de decir tengo los vaqueros es que la gente mirara a tus pantalones (a ver si los llevas puestos) y meterá la caja (lo que no estara mal si llevas KK).

las nuts por "volverse loco" ???

Estas de coña, no?

Pero bueno allá cada uno, aunque si decimos vaqueros mejor digamos "vaqueros y vaqueras" para seguir haciendo alarde de analfabetismo encima enarbolando banderas culturales.

Yo en todo caso me inventaría algo autóctono como tengo "Isabel y Fernando" (los reyes catódicos, ¿lo pillais? 😄)

Y ya por joder el debate del todo no estaría mal saber algo de inglés dado el origen del juego (alguno saldrá con que es francés , etc) para entender el 99% de la literatura sobre este juego.

En general el ingles sirve hasta para otras cosas, que nos sobra orgullo patrio pero nuestro imperio acabo hace medio milenio.

Yo soy un purista pero es que alguno llegará a traducir American Airlines (AA) por Iberia en aras de lo politicamente corecto.

Espero sentado a Spainfull que vendrá a darme la estocada que ya intentó por escribir poker y no poquer en los articulos.

boltroEspero sentado a Spainfull que vendrá a darme la estocada que ya intentó por escribir poker y no poquer en los articulos.

no, yo estocadas solo a las damas 8). Lo único que defiendo es que si existe un término ya en español, se use. Y los que no tengan traducción aún, que se intenten traducir por cosas que tengan sentido y suenen bien; y si no se puede, se castellaniza el término y ya está (como pasará con flop, turn y river).

Muchos términos vienen de los jugadores en vivo con experiencia. Por ejemplo, los ases son las casetas o los cohetes.

Pero bueno, el lenguaje debería servir para entendernos. Y si la gente lo entiende en inglés tampoco pasa nada por usarlo (aunque preferiría que se hiciera un esfuerzo).

Hice una entrada en mi blog hace un tiempo hablando un poquillo de esto:

Póquer yo lo valgo: Notas del traditore por Spainfull

26/06/2008 19:20
Re: telecinco pokerstars 2008

Pero que pelamandangas sois algunos. Vosotros os imaginais algo mas ridiculo que alguien jugando al mus y diciendo all-in en vez de ordago y raise en vez de envido.

Ya puestos que es eso de K, Q y J. Pedid que os traduzcan la baraja. Rey, Reina y como coños llameis al Jack. Y para mas tocar los cojones, los republicanos como yo exijimos que sea Presidente de la Republica, Presidenta de la Republica y Primer Ministro.

Ya veremos a ver esta noche cuantos puristas gritais TANTOOOOOOO, en lugar de Gol.

26/06/2008 19:22
Re: telecinco pokerstars 2008

TioMac;156663 escribió:
Ya veremos a ver esta noche cuantos puristas gritais TANTOOOOOOO, en lugar de Gol.

Juassss, +1

26/06/2008 23:43
Re: telecinco pokerstars 2008

TioMac;156663 escribió:
Ya veremos a ver esta noche cuantos puristas gritais TANTOOOOOOO, en lugar de Gol.

de la RAE:

gol. (Del ingl. goal, meta).

1. m. En el fútbol y otros deportes, entrada del balón en la portería.

~ en contra.

1. m. Arg. y Ur. En el fútbol, el que marca un jugador en su propia portería.

2. m. Arg. y Ur. Acción que se vuelve en contra de quien la realiza.

~ olímpico.

1. m. Arg. En el fútbol, el que se realiza mediante un saque de esquina y sin que la pelota toque en su trayectoria a ningún jugador.

colar, o meter, un ~a alguien.

1. locs. verbs. coloqs. Obtener un triunfo sobre él, a veces con engaño.

26/06/2008 23:54
Re: telecinco pokerstars 2008

corpcd;156756 escribió:
de la RAE:



gol. (Del ingl. goal, meta).

1. m. En el fútbol y otros deportes, entrada del balón en la portería.

~ en contra.

1. m. Arg. y Ur. En el fútbol, el que marca un jugador en su propia portería.

2. m. Arg. y Ur. Acción que se vuelve en contra de quien la realiza.

~ olímpico.

1. m. Arg. En el fútbol, el que se realiza mediante un saque de esquina y sin que la pelota toque en su trayectoria a ningún jugador.

colar, o meter, un ~a alguien.

1. locs. verbs. coloqs. Obtener un triunfo sobre él, a veces con engaño.







Quizá sea el único anglicismo que existe en nuestro diccionario (entiendase la ironía). En fin....

27/06/2008 00:04
Re: telecinco pokerstars 2008
26/06/2008 23:54
Re: telecinco pokerstars 2008

corpcd;156756 escribió:
de la RAE:



gol. (Del ingl. goal, meta).

1. m. En el fútbol y otros deportes, entrada del balón en la portería.

~ en contra.

1. m. Arg. y Ur. En el fútbol, el que marca un jugador en su propia portería.

2. m. Arg. y Ur. Acción que se vuelve en contra de quien la realiza.

~ olímpico.

1. m. Arg. En el fútbol, el que se realiza mediante un saque de esquina y sin que la pelota toque en su trayectoria a ningún jugador.

colar, o meter, un ~a alguien.

1. locs. verbs. coloqs. Obtener un triunfo sobre él, a veces con engaño.







Quizá sea el único anglicismo que existe en nuestro diccionario (entiendase la ironía). En fin....

laurenmaQuizá sea el único anglicismo que existe en nuestro diccionario (entiendase la ironía). En fin....

que conste que yo no estoy contra los anglicismos; solo digo que si ya existe una palabra en castellano, se use ésa.

Por cierto, en los rótulos que explican las jugadas los primeros días aparecía trío sin acento (no sé si seguirá igual).

27/06/2008 00:22
Re: telecinco pokerstars 2008

ODSS :S

27/06/2008 00:24
Re: telecinco pokerstars 2008

ya estoy exportando el capítulo de hoy (programa 5), en una hora o así lo tendré subido a Vimeo.

27/06/2008 00:25
Re: telecinco pokerstars 2008

menuda pua me han echo, voy como todos los dias a las 00:15-00:20(por el habitual retraso) y me encuentro a caparros diciendo que nos deja hasta mañana con momentos estelares....

27/06/2008 00:27
Re: telecinco pokerstars 2008

es una loteria, en 4 dias ya van 3 horas distintas 00:00, 00:15 y 00:30, yo ultimamente miro la web d T5 un rato antes para asegurarme

Responder

¿Quieres participar?

Inicia sesión o crea tu cuenta gratis para formar parte de la comunidad de Poker-Red.