duda sobre terminologia en espanhol
13 años
12
hola, desde hace anhos siempre he estudiado, hablado, escrito... sobre poker en ingles. Me interesaria saber si en espanhol los terminos utilizados son todos los mismos. Viendo algunos posts, veo hablar de "equity" "draw" "check" "bet-fold"... Al mismo tiempo veo q algunos terminos se usan tambien traducciones en espanhol como farolear, ligar pareja, subir, rangos... Como saber q terminos utilizar? Queda muy mal utilizar todos los terminos en ingles? gracias
15 años
972
se puede de las dos formas pero se usan mas en ingles asi que no te preocupes
saludos
14 años
395
Depende como te sientas tu poniendolo.
Yo al principio decia "google" y me sonaba mal "gugel". Ahora es al reves
14 años
77
14 años
395
Depende como te sientas tu poniendolo.
Yo al principio decia "google" y me sonaba mal "gugel". Ahora es al reves
antelillDepende como te sientas tu poniendolo.
Yo al principio decia "google" y me sonaba mal "gugel". Ahora es al reves
Pues no te culpo, a cualquiera le suena mal 'gugel'; naa es coña xD, sé que quisiste decir 'gugl'.
Un saludo.
13 años
679
Los españoles somos especiales, teniendo en cuentales que somos un pais en el que el ingles se nos resiste, optamos muchas veces por la opcion de acomodarnoslo un poquito XDD
13 años
21
El caso es hacerse entender 😉
Responder
¿Quieres participar?
Inicia sesión o crea tu cuenta gratis para formar parte de la comunidad de Poker-Red.